Sentence ID IBcBUubAicDNQkNYlF5LaMQT0mo



    verb_irr
    de geben

    SC.pass.ngem.nom.subj
    V\tam.pass




    10.1 (= alt 14.1)
     
     

     
     

    preposition
    de hinein in (lokal)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Fleisch (Vulva)

    Noun.sg.stpr.3sgf
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

de (es )werde an das Innere des Fleisches (d.h. Vulva) gegeben.

Author(s): Ines Köhler; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/23/2023)

Comments
  • - jwf=s[t]: Die Lücke zwischen =s und ḫsf ist zu groß, um leer geblieben zu sein.

    Commentary author: Peter Dils; Data file created: 08/23/2017, latest revision: 08/23/2017

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBcBUubAicDNQkNYlF5LaMQT0mo
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcBUubAicDNQkNYlF5LaMQT0mo

Please cite as:

(Full citation)
Ines Köhler, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko, Sentence ID IBcBUubAicDNQkNYlF5LaMQT0mo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcBUubAicDNQkNYlF5LaMQT0mo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcBUubAicDNQkNYlF5LaMQT0mo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)