Sentence ID IBcAZxsMtU0JeURWtaFnuqJjvf0



    verb_3-lit
    de früh auf sein

    SC.act.ngem.2sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    preposition
    de [idiomatisch]

    (unspecified)
    PREP

    verb_2-gem
    de betrachten

    Inf.gem.stpr.3sgf
    V\inf:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

de Am Morgen betrachtest du sie.

Author(s): Marc Brose; with contributions by: Peter Dils, Billy Böhm, Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko (Text file created: 03/08/2017, latest changes: 10/23/2023)

Persistent ID: IBcAZxsMtU0JeURWtaFnuqJjvf0
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcAZxsMtU0JeURWtaFnuqJjvf0

Please cite as:

(Full citation)
Marc Brose, with contributions by Peter Dils, Billy Böhm, Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Sentence ID IBcAZxsMtU0JeURWtaFnuqJjvf0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcAZxsMtU0JeURWtaFnuqJjvf0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcAZxsMtU0JeURWtaFnuqJjvf0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)