Sentence ID IBcARQwai5Wkd0vpnvqGbkqqTUU




    Bln 20

    Bln 20
     
     

     
     

    adjective
    de anderer

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg

    substantive_fem
    de Heilmittel (allg.)

    (unspecified)
    N.f:sg




    2,6
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de fertigen

    Partcp.pass.gem.sgf
    V~ptcp.distr.pass.f.sg

    preposition
    de nach (temp.)

    (unspecified)
    PREP

    verb_3-inf
    de entfernen

    Inf
    V\inf

    substantive_masc
    de Wurm

    (unspecified)
    N.m:sg

de Ein anderes Heilmittel, [das gemacht wird], nach dem Herausholen des fnṯ-Wurmes:

Author(s): Marc Brose; with contributions by: Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko, Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: 02/07/2017, latest changes: 10/23/2023)

Persistent ID: IBcARQwai5Wkd0vpnvqGbkqqTUU
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcARQwai5Wkd0vpnvqGbkqqTUU

Please cite as:

(Full citation)
Marc Brose, with contributions by Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko, Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBcARQwai5Wkd0vpnvqGbkqqTUU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcARQwai5Wkd0vpnvqGbkqqTUU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcARQwai5Wkd0vpnvqGbkqqTUU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)