Sentence ID IBYCklaQSyWfZEIQgWiHhGQef6M


zerstört 2 pw jw pẖr r ky =s mnḏ



    zerstört
     
     

     
     


    2
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Zustand; Befinden

    (unspecified)
    N.m:sg

    demonstrative_pronoun
    de [Zweitnomen (zweigliedriger NS)]; [Kopula (dreigliedriger NS)]

    (unspecified)
    dem

    particle
    de [aux.]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_3-lit
    de umwenden

    (unspecified)
    V(infl. unedited)

    preposition
    de [lokal]

    (unspecified)
    PREP

    adjective
    de anderer

    (unspecified)
    ADJ

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    substantive_masc
    de Brust

    (unspecified)
    N.m:sg

de [...] es ist diese Handlung(?), indem es zu ihrer anderen Brust zieht.

Author(s): Gunnar Sperveslage; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko (Text file created: 08/04/2016, latest changes: 01/31/2024)

Persistent ID: IBYCklaQSyWfZEIQgWiHhGQef6M
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBYCklaQSyWfZEIQgWiHhGQef6M

Please cite as:

(Full citation)
Gunnar Sperveslage, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Sentence ID IBYCklaQSyWfZEIQgWiHhGQef6M <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBYCklaQSyWfZEIQgWiHhGQef6M>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBYCklaQSyWfZEIQgWiHhGQef6M, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)