Satz ID IBYCklaQSyWfZEIQgWiHhGQef6M


zerstört 2 pw jw pẖr r ky =s mnḏ



    zerstört
     
     

     
     


    2
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Zustand; Befinden

    (unspecified)
    N.m:sg

    demonstrative_pronoun
    de [Zweitnomen (zweigliedriger NS)]; [Kopula (dreigliedriger NS)]

    (unspecified)
    dem

    particle
    de [aux.]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_3-lit
    de umwenden

    (unspecified)
    V(infl. unedited)

    preposition
    de [lokal]

    (unspecified)
    PREP

    adjective
    de anderer

    (unspecified)
    ADJ

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    substantive_masc
    de Brust

    (unspecified)
    N.m:sg

de [...] es ist diese Handlung(?), indem es zu ihrer anderen Brust zieht.

Autor:innen: Gunnar Sperveslage; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko (Textdatensatz erstellt: 04.08.2016, letzte Änderung: 31.01.2024)

Persistente ID: IBYCklaQSyWfZEIQgWiHhGQef6M
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBYCklaQSyWfZEIQgWiHhGQef6M

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Gunnar Sperveslage, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Satz ID IBYCklaQSyWfZEIQgWiHhGQef6M <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBYCklaQSyWfZEIQgWiHhGQef6M>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBYCklaQSyWfZEIQgWiHhGQef6M, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)