Sentence ID IBYCePLhTCqWJ0xYtFWQ28urhKU
substantive_masc
Diagnostik; Heilkunde
Noun.sg.stc
N.m:sg:stc
substantive_masc
Bruch (eines Knochens)
(unspecified)
N.m:sg
preposition
an
(unspecified)
PREP
ḥn.w.PL
(unspecified)
(infl. unspecified)
nisbe_adjective_preposition
von [Genitiv]
Adj.plm
PREP-adjz:m.pl
substantive_fem
Brust
Noun.sg.stpr.3sgm
N.f:sg:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
(Titel:) Erfahrungswissen über einen ḥsb-Bruch an den Rippen seiner Brust.
Dating (time frame):
17. Dynastie
E4VXX5LISZC2XIR6AYPM3Y3TQI
Author(s):
Peter Dils;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Daniel A. Werning
(Text file created: 09/30/2016,
latest changes: 10/14/2024)
Persistent ID:
IBYCePLhTCqWJ0xYtFWQ28urhKU
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBYCePLhTCqWJ0xYtFWQ28urhKU
Please cite as:
(Full citation)Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Sentence ID IBYCePLhTCqWJ0xYtFWQ28urhKU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBYCePLhTCqWJ0xYtFWQ28urhKU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBYCePLhTCqWJ0xYtFWQ28urhKU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).