Sentence ID IBYCeM2gnwEayEwKhztGtTkQjME


de
(Glosse A:) Was (die Textstelle) "das ḥntꜣ-Teil seiner Brust" angeht:
(das ist) die obere Spitze seiner Brust;

Comments
  • - 〈pw〉: Siehe Westendorf, Grammatik, 281, § 401.bb und 283, § 404.4. Die Kopula fehlt ebenfalls in den Glossen pEdwin Smith 2.24 (Fall 6) und 5.15 (Fall 11) und wahrscheinlich 1.24 (Fall 3).

    Commentary author: Peter Dils (Data file created: 12/07/2016, latest revision: 07/16/2024)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBYCeM2gnwEayEwKhztGtTkQjME
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBYCeM2gnwEayEwKhztGtTkQjME

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Sentence ID IBYCeM2gnwEayEwKhztGtTkQjME <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBYCeM2gnwEayEwKhztGtTkQjME>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 6/1/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBYCeM2gnwEayEwKhztGtTkQjME, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 6/1/2025)