Sentence ID IBYCdCglmFHQY0CzhrNH0mGjqbg


de
(Und) Dann musst du folglich jene Wunde 〈durch〉 Nähen/Näharbeit (oder: 〈mit〉 einem Faden?) zusammenfassen/festhalten.

Comments
  • - nḏri̯ ... 〈m〉 jdr: Für die Ergänzung der Präposition siehe Fall 10 (Kol. 5.6), Fall 14 (Kol. 6.9), Fall 23 (Kol. 8.19), Fall 28 (Kol. 9.21) und Fall 47 (Kol. 16.20).

    Commentary author: Peter Dils (Data file created: 12/06/2016, latest revision: 12/06/2016)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBYCdCglmFHQY0CzhrNH0mGjqbg
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBYCdCglmFHQY0CzhrNH0mGjqbg

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Sentence ID IBYCdCglmFHQY0CzhrNH0mGjqbg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBYCdCglmFHQY0CzhrNH0mGjqbg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 6/1/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBYCdCglmFHQY0CzhrNH0mGjqbg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 6/1/2025)