Satz ID IBYCcSDVPOHCnk5Sg02B1FTCHW8


Eb 336b

Eb 336b srwḫ mw =s



    Eb 336b

    Eb 336b
     
     

     
     

    verb_4-lit
    de behandeln

    SC.pass.ngem.nom.subj
    V\tam.pass

    substantive_masc
    de Wasser

    Noun.sg.stpr.3sgf
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

de Sein (d.h. des Auges) Wasser werde (damit) behandelt.

Autor:innen: Lutz Popko; unter Mitarbeit von: Peter Dils, Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: 27.09.2016, letzte Änderung: 23.10.2023)

Persistente ID: IBYCcSDVPOHCnk5Sg02B1FTCHW8
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBYCcSDVPOHCnk5Sg02B1FTCHW8

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Lutz Popko, unter Mitarbeit von Peter Dils, Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBYCcSDVPOHCnk5Sg02B1FTCHW8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBYCcSDVPOHCnk5Sg02B1FTCHW8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBYCcSDVPOHCnk5Sg02B1FTCHW8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)