Sentence ID IBYCBJMe19uV8UyEiOaCWAG0jb8


Hb. 60.20 Rest des Satzes fehlt

Hb. 60.20 wnn nṯr pn ꜤꜢ Rest des Satzes fehlt



    Hb. 60.20

    Hb. 60.20
     
     

     
     

    verb_2-gem
    de
    sein

    SC.act.gem.nom.subj
    V\tam.act

    substantive_masc
    de
    Gott

    (unspecified)
    N.m:sg

    demonstrative_pronoun
    de
    dieser [Dem.Pron. sg.m.]

    (unspecified)
    dem.m.sg

    adjective
    de
    groß

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg


    Rest des Satzes fehlt

    Rest des Satzes fehlt
     
     

     
     
de
〈In dargestellter Weise〉 ist Der Große Gott.
Author(s): Daniel A. Werning; with contributions by: Daniel A. Werning ; (Text file created: 07/22/2016, latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBYCBJMe19uV8UyEiOaCWAG0jb8
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBYCBJMe19uV8UyEiOaCWAG0jb8

Please cite as:

(Full citation)
Daniel A. Werning, with contributions by Daniel A. Werning, Sentence ID IBYCBJMe19uV8UyEiOaCWAG0jb8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBYCBJMe19uV8UyEiOaCWAG0jb8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBYCBJMe19uV8UyEiOaCWAG0jb8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)