Satz ID IBYCBJMe19uV8UyEiOaCWAG0jb8


Hb. 60.20 Rest des Satzes fehlt

Hb. 60.20 wnn nṯr pn ꜤꜢ Rest des Satzes fehlt



    Hb. 60.20

    Hb. 60.20
     
     

     
     

    verb_2-gem
    de sein

    SC.act.gem.nom.subj
    V\tam.act

    substantive_masc
    de Gott

    (unspecified)
    N.m:sg

    demonstrative_pronoun
    de dieser [Dem.Pron. sg.m.]

    (unspecified)
    dem.m.sg

    adjective
    de groß

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg


    Rest des Satzes fehlt

    Rest des Satzes fehlt
     
     

     
     

de 〈In dargestellter Weise〉 ist Der Große Gott.

Autor:innen: Daniel A. Werning (Textdatensatz erstellt: 22.07.2016, letzte Änderung: 20.04.2023)

Persistente ID: IBYCBJMe19uV8UyEiOaCWAG0jb8
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBYCBJMe19uV8UyEiOaCWAG0jb8

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Daniel A. Werning, Satz ID IBYCBJMe19uV8UyEiOaCWAG0jb8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBYCBJMe19uV8UyEiOaCWAG0jb8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBYCBJMe19uV8UyEiOaCWAG0jb8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)