Sentence ID IBYBiZUzcf30ZU9WmRNe2QSuNdo



    particle
    de [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_3-inf
    de machen; fertigen

    SC.act.ngem.3sgf_Aux.jw
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    substantive
    de Blüte

    (unspecified)
    N

    preposition
    de wie

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Lotosblume

    (unspecified)
    N.m:sg

de (üblicherweise) treibt sie Blüte(n) wie der Lotos –

Author(s): Lutz Popko; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: 07/07/2016, latest changes: 10/23/2023)

Persistent ID: IBYBiZUzcf30ZU9WmRNe2QSuNdo
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBYBiZUzcf30ZU9WmRNe2QSuNdo

Please cite as:

(Full citation)
Lutz Popko, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBYBiZUzcf30ZU9WmRNe2QSuNdo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBYBiZUzcf30ZU9WmRNe2QSuNdo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBYBiZUzcf30ZU9WmRNe2QSuNdo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)