Sentence ID IBYAVIiRyAhAzEXok8Qh2OTAgh8






    2.10
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    [Milchprodukt (offizinell)]

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_fem
    de
    Fett (allg.)

    (unspecified)
    N.f:sg

    adjective
    de
    neu

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg
de
mhwj-Droge von neuem Öl/Fett.
Author(s): Ines Köhler; with contributions by: Lutz Popko, Peter Dils, Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Text file created: 08/28/2015, latest changes: 10/14/2024)

Comments
  • mh.wy: Westendorf, Handbuch Medizin, 415 übersetzt „Milchfett“. DrogWb 279–281 lässt es noch unübersetzt, verweist aber auf Breasted, Surgical Papyrus, 287, der es als "milk" übersetzt und meint "it is possible that it means 'cream'", vielleicht wegen mhj: "Milchkrug" und mhj.t: "Milchkuh".

    Commentary author: Ines Köhler; with contributions by: Peter Dils, Lutz Popko ; Data file created: 07/01/2016, latest revision: 04/20/2018

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBYAVIiRyAhAzEXok8Qh2OTAgh8
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBYAVIiRyAhAzEXok8Qh2OTAgh8

Please cite as:

(Full citation)
Ines Köhler, with contributions by Lutz Popko, Peter Dils, Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Sentence ID IBYAVIiRyAhAzEXok8Qh2OTAgh8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBYAVIiRyAhAzEXok8Qh2OTAgh8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBYAVIiRyAhAzEXok8Qh2OTAgh8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)