Sentence ID IBUDQ9uiPDTCnEwTvcWlFzcxqIs



    verb_3-inf
    de aufrichten; hochheben

    Inf.t
    V\inf

    substantive_masc
    de Haar (allg.)

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

    preposition
    de [lokal]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Auge

    (unspecified)
    N.f:sg

de Das Anheben der Haare (= Wimpern?) im Auge:

Author(s): Gunnar Sperveslage; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko, Daniel A. Werning (Text file created: 12/08/2015, latest changes: 10/14/2024)

Comments
  • ṯzi̯.t šn.pl m jr.t: Ob hier Wimpern thematisiert sind, die schmerzhaft ins Auge hineingewachsen sind? Vgl. auch unten Fall 12 (pRam III A16).

    Commentary author: Gunnar Sperveslage; with contributions by: Peter Dils; Data file created: 12/09/2015, latest revision: 07/07/2017

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUDQ9uiPDTCnEwTvcWlFzcxqIs
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUDQ9uiPDTCnEwTvcWlFzcxqIs

Please cite as:

(Full citation)
Gunnar Sperveslage, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUDQ9uiPDTCnEwTvcWlFzcxqIs <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUDQ9uiPDTCnEwTvcWlFzcxqIs>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUDQ9uiPDTCnEwTvcWlFzcxqIs, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)