Sentence ID IBUCczSjRNnHeEkXuUXF5IhRTiA



    verb_caus_2-lit
    de niederwerfen

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    gods_name
    de Ptah

    (unspecified)
    DIVN

    substantive_masc
    de Feind

    Noun.pl.stpr.2sgm
    N.m:pl:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    verb
    de gerechtfertigt sein

    SC.act.ngem.2sgm
    V\tam.act:stpr




    15
     
     

     
     

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    preposition
    de gegen (Personen); [Opposition]

    Prep.stpr.3pl
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl
Glyphs artificially arranged

de Ptah wirft deine Feinde nieder, so dass du gegen sie gerechtfertigt bist.

Author(s): Doris Topmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber (Text file created: 09/30/2015, latest changes: 08/29/2022)

Comments
  • Vgl. Tb 166.

    Commentary author: Doris Topmann; Data file created: 03/01/2021, latest revision: 03/01/2021

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUCczSjRNnHeEkXuUXF5IhRTiA
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUCczSjRNnHeEkXuUXF5IhRTiA

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Sentence ID IBUCczSjRNnHeEkXuUXF5IhRTiA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUCczSjRNnHeEkXuUXF5IhRTiA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUCczSjRNnHeEkXuUXF5IhRTiA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)