Sentence ID IBUBdzrxxiwgVkD1g4ACDW6nIog



    personal_pronoun
    de ich, [pron. abs. 1. sg.]

    (unspecified)
    1sg

    substantive_masc
    de der Erbe

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_substantive
    de erster, uranfänglicher

    (unspecified)
    N-adjz:m.sg

    adjective
    de groß

    (unspecified)
    ADJ

    verb_3-inf
    de entblößen

    (unspecified)
    V




    3
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Großer, Fürst

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_3-lit
    de müde werden

    (unspecified)
    V
Glyphs artificially arranged

de Ich bin der große erste Erbe, der den ermatteten Großen enthüllt.

Author(s): Burkhard Backes; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Vivian Rätzke (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 04/22/2020)

Persistent ID: IBUBdzrxxiwgVkD1g4ACDW6nIog
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzrxxiwgVkD1g4ACDW6nIog

Please cite as:

(Full citation)
Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Vivian Rätzke, Sentence ID IBUBdzrxxiwgVkD1g4ACDW6nIog <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzrxxiwgVkD1g4ACDW6nIog>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzrxxiwgVkD1g4ACDW6nIog, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)