Sentence ID IBUBdzZZc6LPMUYzkEMJgsev5Dw




    491c

    491c
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de aussenden

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    kings_name
    de Unas

    (unspecified)
    ROYLN




    602
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Bote

    Noun.pl.stpr.3sgm
    N.m:pl:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    verb_2-lit
    de nicht sein (aux.); [Negationsverb]

    Partcp.act.prefx.plm
    V\ptcp.act.m.pl

    verb_3-lit
    de ermatten

    Neg.compl.unmarked
    V\advz
Glyphs artificially arranged

de Unas sendet seine Boten aus, die nicht ermüden:

Author(s): Doris Topmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBdzZZc6LPMUYzkEMJgsev5Dw
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzZZc6LPMUYzkEMJgsev5Dw

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBdzZZc6LPMUYzkEMJgsev5Dw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzZZc6LPMUYzkEMJgsev5Dw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzZZc6LPMUYzkEMJgsev5Dw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)