Sentence ID IBUBdzYLT6ht6U79nuEWb1DxmMw


de
Lass dein Herz nicht müde werden!

Comments
  • 〈m〉: Lorton, The Expression Šms-ı͗b, S. 46 schließt diesen Satz an den vorherigen an und ergänzt statt des m ein r: "Effect a superubandance of [...] your goodness, [...] until your heart stops." Die Parallelstelle im Grab des Paatonemhab hat dagegen das m (D. Wildung, Imhotep und Amenhotep. Gottwerdung im alten Ägypten; Berlin 1977 (MÄS 36), Tf. 2), so dass Lortons Ergänzung unwahrscheinlich ist.

    Commentary author: Lutz Popko, with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBdzYLT6ht6U79nuEWb1DxmMw
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzYLT6ht6U79nuEWb1DxmMw

Please cite as:

(Full citation)
Lutz Popko, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jessica Jancziak, Anja Weber, Sabrina Karoui, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBdzYLT6ht6U79nuEWb1DxmMw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzYLT6ht6U79nuEWb1DxmMw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 4/27/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzYLT6ht6U79nuEWb1DxmMw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 4/27/2025)