Sentence ID IBUBdzTbmRTKvE2IsXjkQ0cE2u4



    particle
    de [Partikel zur Einl. der Frage]

    (unspecified)
    PTCL

    personal_pronoun
    de ihr [pron. suff. 2. pl.]

    (unspecified)
    -2pl

    verb_2-lit
    de wissen

    (unspecified)
    V

    particle
    de daß [Konj.]

    (unspecified)
    PTCL

    personal_pronoun
    de ich, [pron. enkl. 1. sg.]

    (unspecified)
    =1sg

    verb_2-lit
    de kennen

    (unspecified)
    V




    30
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Name

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de [Gen.]

    (unspecified)
    gen

    verb_3-lit
    de fangen

    (unspecified)
    V

    substantive_masc
    de junger Vogel

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_fem
    de Wohnsitz

    (unspecified)
    N.f:sg

    personal_pronoun
    de er [pron. suff. 3. masc. sg.]

    (unspecified)
    -3sg.m
Glyphs artificially arranged

de Wißt ihr, daß ich den Namen dessen kenne, der junge Vögel jagt, und seinen Ort?

Author(s): Burkhard Backes; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 03/03/2022)

Persistent ID: IBUBdzTbmRTKvE2IsXjkQ0cE2u4
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzTbmRTKvE2IsXjkQ0cE2u4

Please cite as:

(Full citation)
Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Sentence ID IBUBdzTbmRTKvE2IsXjkQ0cE2u4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzTbmRTKvE2IsXjkQ0cE2u4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzTbmRTKvE2IsXjkQ0cE2u4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)