Sentence ID IBUBdzPBFg8GiUHbuqn1Ths2d7E
n[_] (J)tm(.w) 1Q n[_]y (J)tm(.w) m ḥꜥ[ꜥ(.wt)] {nw}〈jb〉 =f nḏm jb =f ꜣwi̯ jri̯ n =f m wnw.t tw 4 ca. 18Q [jm.j-rʾ-zẖꜣ(.ww)-jm(.jw)-ḫnt]-dwꜣ.[t]-nṯr Ꜣḫ(.t)-Jmn-(j)r=w 5 ca. 21Q Jbꜣ mꜣꜥ{.t}-ḫrw
... Atum ..., Atum ist in Freude, sein Herz ist angenehm, sein Herz ist weit, nachdem für ihn in dieser Stunde gehandelt wurde (?), [... Sohn des Vorstehers der Schreiber (und der) Kammerherren] der Gottesverehrerin Achet-Imen-iru [... Sohn des ...] Ibi, des Gerechtfertigten.
Persistent ID:
IBUBdzPBFg8GiUHbuqn1Ths2d7E
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzPBFg8GiUHbuqn1Ths2d7E
Please cite as:
(Full citation)Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBdzPBFg8GiUHbuqn1Ths2d7E <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzPBFg8GiUHbuqn1Ths2d7E>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzPBFg8GiUHbuqn1Ths2d7E, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).