Sentence ID IBUBdzONQRkfCkLEjFTS5SmgKgM
1
substantive_masc
"Stimme des Dieners", Brief, Eingabe
(unedited)
N.m(infl. unedited)
person_name
---
(unedited)
PERSN(infl. unedited)
substantive_masc
Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]
(unedited)
N.m(infl. unedited)
person_name
["Der, den Horus-Vereiniger-der-beiden-Länder gegeben hat"]
(unedited)
PERSN(infl. unedited)
preposition
vor
(unedited)
PREP(infl. unedited)
title
Gottesvater
(unedited)
TITL(infl. unedited)
person_name
["Imhotep"]
(unedited)
PERSN(infl. unedited)
particle
der [best. Art. Sg. mask.]
(unedited)
PTCL(infl. unedited)
title
Prophet des Osiris
(unedited)
TITL(infl. unedited)
"Stimme des Dieners" Pefbes, Sohnes des Padihorsemataui, vor dem Gottesvater Imhotep, dem Propheten des Osiris.
Dating (time frame):
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
;
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 07/21/2022)
Comments
-
Hrsg.: Pꜣ-(n)-rbj. Vgl. Pꜣj-bs, das seinerzeit in einem Fall ähnlich irrig Pꜣ-rbj gelesen wurde (Demot. Nb. 437, Beleg 4). Eine Lesung Pꜣj-bs ist an der vorliegenden Stelle ausgeschlossen, vgl. aber (hierogl.) Pꜣj=s-bs (nicht bei Ranke?) Sarg BM 6671b (PM I, 2nd ed. /II, 829) und Stele Wien 138 (H. Satzinger, Hieroglyphische Inschriften aus der ägyptischen Spätzeit, CAA Wien Lfg. 17, Darmstadt 2012, 23-27).
(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)
Persistent ID:
IBUBdzONQRkfCkLEjFTS5SmgKgM
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzONQRkfCkLEjFTS5SmgKgM
Please cite as:
(Full citation)Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBdzONQRkfCkLEjFTS5SmgKgM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzONQRkfCkLEjFTS5SmgKgM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzONQRkfCkLEjFTS5SmgKgM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.