Sentence ID IBUBdzD3Slw9HkkLrarUdlalNCY


de
Ein anderer Spruch für das Lösen jedes Verbandes:

Comments
  • ky: Das erste Zeichen gab Wreszinski als teilweise zerstörtes Auge an, das er mit einem "sic" markierte. Die Zeichenform entspricht tatsächlich nicht ganz dem erwarteten k-Korb. Contra Wreszinski entspricht die Linienführung aber auch nicht dem Auge.

    Commentary author: Lutz Popko, with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 03/10/2020)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBdzD3Slw9HkkLrarUdlalNCY
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzD3Slw9HkkLrarUdlalNCY

Please cite as:

(Full citation)
Lutz Popko, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Ines Köhler, Peter Dils, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBdzD3Slw9HkkLrarUdlalNCY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzD3Slw9HkkLrarUdlalNCY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 6/4/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzD3Slw9HkkLrarUdlalNCY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 6/4/2025)