Sentence ID IBUBdz9u6ZzpLUvrl80XQFKOXvM



    particle
    de [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen]

    (unspecified)
    PTCL

    particle_enclitic
    de [enkl. Partikel]

    (unspecified)
    =PTCL

    verb_3-lit
    de lachen

    (unspecified)
    V

    verb_2-lit
    de zugrunde gehen

    PsP.3sgm_Aux.jw
    V\res-3sg.m




    3, 14
     
     

     
     

    particle
    de [Negationswort]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_3-inf
    de tun

    SC.tw.pass.ngem.3sgm_Neg.n
    V\tam-pass:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

en O, yet laughter has perished [and is no] longer done.

Author(s): Roland Enmarch; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Florence Langermann, Billy Böhm, Lutz Popko (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 03/31/2023)

Persistent ID: IBUBdz9u6ZzpLUvrl80XQFKOXvM
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdz9u6ZzpLUvrl80XQFKOXvM

Please cite as:

(Full citation)
Roland Enmarch, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Florence Langermann, Billy Böhm, Lutz Popko, Sentence ID IBUBdz9u6ZzpLUvrl80XQFKOXvM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdz9u6ZzpLUvrl80XQFKOXvM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdz9u6ZzpLUvrl80XQFKOXvM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)