Sentence ID IBUBdypimvZjrEjQqJY4dNK8w4g



    interrogative_pronoun
    de was?

    (unspecified)
    Q

    demonstrative_pronoun
    de [Seminomen (Subjekt i. NS)]

    (unspecified)
    dem

    particle_enclitic
    de [Partikel (nachgestellt zur Betonung)]

    Partcl.stpr.3sgm
    PTCL:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    substantive_masc
    de Aufseher

    (unspecified)
    N.m:sg
Glyphs artificially arranged

de Was ist denn das, Aufseher?

Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/10/2019)

Persistent ID: IBUBdypimvZjrEjQqJY4dNK8w4g
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdypimvZjrEjQqJY4dNK8w4g

Please cite as:

(Full citation)
Stefan Grunert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBdypimvZjrEjQqJY4dNK8w4g <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdypimvZjrEjQqJY4dNK8w4g>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdypimvZjrEjQqJY4dNK8w4g, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)