Sentence ID IBUBdypTdi0RHkD2sKIPGWWJGnc
substantive_masc
Abschrift
(unspecified)
N.m:sg
nisbe_adjective_preposition
von [Genitiv]
(unspecified)
PREP-adjz:m.sg
substantive_fem
Brief
Noun.sg.stc
N.f:sg:stc
place_name
Naharina
(unspecified)
TOPN
verb_3-inf
durchsehen
Rel.form.n.sgm.nom.subj
V\rel.m.sg-ant
substantive_masc
Bote
(unspecified)
N.m:sg
person_name
Peretj
(unspecified)
PERSN
substantive_masc
Bote
(unspecified)
N.m:sg
zerstört
Kopie des Briefes von Naharina, den die Boten Peretji und ... geprüft haben.
Dating (time frame):
Amenhotep IV. / Echnaton Nefercheperure
4EVBMCD2U5GQPBJ6QS622PTSQQ
Author(s):
Ingelore Hafemann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Gunnar Sperveslage, Daniel A. Werning
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/14/2024)
Persistent ID:
IBUBdypTdi0RHkD2sKIPGWWJGnc
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdypTdi0RHkD2sKIPGWWJGnc
Please cite as:
(Full citation)Ingelore Hafemann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Gunnar Sperveslage, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBdypTdi0RHkD2sKIPGWWJGnc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdypTdi0RHkD2sKIPGWWJGnc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdypTdi0RHkD2sKIPGWWJGnc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).