Sentence ID IBUBdyb7ytJcmE0WnC3Rr56LCdw




    II.17/2
     
     

     
     

    verb_2-lit
    de mitteilen

    Rel.form.n.sgf.3pl
    V\rel.f.sg-ant:stpr

    personal_pronoun
    de sie

    (unspecified)
    -3pl

    demonstrative_pronoun
    de [Seminomen (Subjekt i. NS)]

    (unspecified)
    dem

    substantive_masc
    de Umgebung

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de dein (pron. suff. 2. masc. sg.)

    (unspecified)
    -2sg.m

    adjective
    de alle

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg

    verb_2-lit
    de wohlbehalten sein

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m

    verb_3-lit
    de unversehrt sein

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m

de Das, was sie mitteilen ist dies: Deine ganze Umgebung ist wohlbehalten und unversehrt.

Author(s): Ingelore Hafemann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBdyb7ytJcmE0WnC3Rr56LCdw
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyb7ytJcmE0WnC3Rr56LCdw

Please cite as:

(Full citation)
Ingelore Hafemann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Sentence ID IBUBdyb7ytJcmE0WnC3Rr56LCdw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyb7ytJcmE0WnC3Rr56LCdw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyb7ytJcmE0WnC3Rr56LCdw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)