Sentence ID IBUBdyaNdhgf3kUGqIOR7QWCvG4


CT VI, 205n CT VI, 206a

CT VI, 205n jnk ḥḥ 127 m ḏꜣ.t CT VI, 206a sꜣ{š}〈r〉



    CT VI, 205n

    CT VI, 205n
     
     

     
     

    personal_pronoun
    de ich [Selbst. Pron. sg.1.c]

    (unspecified)
    1sg

    verb_4-lit
    de suchen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg




    127
     
     

     
     

    preposition
    de [Präposition]

    (unspecified)
    PREP

    verb
    de (etwas) essen (idiom.)

    Inf.t
    V\inf

    substantive_masc
    de Mund

    (unspecified)
    N.m:sg


    CT VI, 206a

    CT VI, 206a
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Bedürftiger

    (unspecified)
    N.m:sg

de Ich bin einer, der sucht naschend sucht, ein Bedürftiger!

Author(s): Katharina Stegbauer; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/30/2023)

Comments
  • ḏꜣi̯ rʾ heißt wörtl. "den Mund ausstrecken" und wird v.a. als Terminus für Nahrungsaufnahme verwendet. Das Vorkommen in einem Schlangenspruch läßt an das Züngeln der Schlange denken.

    Commentary author: Katharina Stegbauer; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBdyaNdhgf3kUGqIOR7QWCvG4
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyaNdhgf3kUGqIOR7QWCvG4

Please cite as:

(Full citation)
Katharina Stegbauer, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko, Sentence ID IBUBdyaNdhgf3kUGqIOR7QWCvG4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyaNdhgf3kUGqIOR7QWCvG4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyaNdhgf3kUGqIOR7QWCvG4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)