Satz ID IBUBdyaNdhgf3kUGqIOR7QWCvG4


CT VI, 205n CT VI, 206a

CT VI, 205n jnk ḥḥ 127 m ḏꜣ.t CT VI, 206a sꜣ{š}〈r〉



    CT VI, 205n

    CT VI, 205n
     
     

     
     

    personal_pronoun
    de ich [Selbst. Pron. sg.1.c]

    (unspecified)
    1sg

    verb_4-lit
    de suchen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg




    127
     
     

     
     

    preposition
    de [Präposition]

    (unspecified)
    PREP

    verb
    de (etwas) essen (idiom.)

    Inf.t
    V\inf

    substantive_masc
    de Mund

    (unspecified)
    N.m:sg


    CT VI, 206a

    CT VI, 206a
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Bedürftiger

    (unspecified)
    N.m:sg

de Ich bin einer, der sucht naschend sucht, ein Bedürftiger!

Autor:innen: Katharina Stegbauer; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 30.10.2023)

Kommentare
  • ḏꜣi̯ rʾ heißt wörtl. "den Mund ausstrecken" und wird v.a. als Terminus für Nahrungsaufnahme verwendet. Das Vorkommen in einem Schlangenspruch läßt an das Züngeln der Schlange denken.

    Autor:in des Kommentars: Katharina Stegbauer; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch; Datensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Revision: 26.06.2015

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: IBUBdyaNdhgf3kUGqIOR7QWCvG4
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyaNdhgf3kUGqIOR7QWCvG4

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Katharina Stegbauer, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko, Satz ID IBUBdyaNdhgf3kUGqIOR7QWCvG4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyaNdhgf3kUGqIOR7QWCvG4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyaNdhgf3kUGqIOR7QWCvG4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)