Sentence ID IBUBdyTWQ5Wm5UbmoFrk6Mof8EM



    verb_3-lit
    de
    geleiten

    SC.tw.pass.ngem.3sgm
    V\tam-pass:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de
    seitens (jmds.)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Ka

    Noun.pl.stpr.3sgm
    N.m:pl:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m
de
Er möge geleitet werden durch seine Kas.
Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBdyTWQ5Wm5UbmoFrk6Mof8EM
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyTWQ5Wm5UbmoFrk6Mof8EM

Please cite as:

(Full citation)
Stefan Grunert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBdyTWQ5Wm5UbmoFrk6Mof8EM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyTWQ5Wm5UbmoFrk6Mof8EM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyTWQ5Wm5UbmoFrk6Mof8EM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)