Sentence ID IBUBdyIVhQT33UT7pptEbhHmFEc
Meide den Unwissenden/Ignoranten!
Dating (time frame):
19. Dynastie
PFJ4POQ5VBFU3EHNXP4MRDLXBA
–
20. Dynastie
KXND4U5N5VBQLN4XMZGFVBHOCM
Author(s):
Peter Dils;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Johannes Jüngling, Lutz Popko, Anja Weber
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 02/18/2021)
Comments
-
Fischer-Elfert streicht die Präposition n bei rwj, aber transitiv bedeutet rwj: "(einen Ort) verlassen" und vor allem "vertreiben, entfernen". In Wb. II, 406, 10 wird rwj n mit "fliehen vor jem." übersetzt. Kitchen und Brunner verstehen rwj n als "sich bewegen für jem.; zu jemandem eilen", daher "dienen". Helck und Vernus haben die transitive Bedeutung "abweisen, vertreiben".
(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)
Persistent ID:
IBUBdyIVhQT33UT7pptEbhHmFEc
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyIVhQT33UT7pptEbhHmFEc
Please cite as:
(Full citation)Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Johannes Jüngling, Lutz Popko, Anja Weber, Sentence ID IBUBdyIVhQT33UT7pptEbhHmFEc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyIVhQT33UT7pptEbhHmFEc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyIVhQT33UT7pptEbhHmFEc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).