Sentence ID IBUBdxoSPyGEmkjcsW0CUh3lqPM



    verb_2-gem
    de sehen

    Imp.pl
    V\imp.pl

    particle_enclitic
    de doch (enkl., nach Imperativ)

    (unspecified)
    =PTCL

    particle_enclitic
    de [Partikel (nachgestellt zur Betonung)]

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    personal_pronoun
    de ihr

    (unspecified)
    =2pl

    substantive_fem
    de Bezirk

    Noun.pl.stc
    N.f:pl:stc

    substantive
    de Kopf des Südens (südliches Ägypten)

    (unspecified)
    N
Glyphs artificially arranged

de Ihr da, betrachtet doch die Gaue des "Kopfes des Südens" (= Oberägypten)!

Author(s): Silke Grallert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Simon D. Schweitzer (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 05/15/2023)

Persistent ID: IBUBdxoSPyGEmkjcsW0CUh3lqPM
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxoSPyGEmkjcsW0CUh3lqPM

Please cite as:

(Full citation)
Silke Grallert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Simon D. Schweitzer, Sentence ID IBUBdxoSPyGEmkjcsW0CUh3lqPM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxoSPyGEmkjcsW0CUh3lqPM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxoSPyGEmkjcsW0CUh3lqPM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)