Satz ID IBUBdxhNAeiV4kEonQ5mQr3AzjQ


2.7 vorher: Eulogie auf Amun Re (hört mit dem Rubrum "Ende" auf) zẖꜣ.w Pꜣ-wḥm ḥr swḏꜣ jb n(.j) [nb] =[f] zẖꜣ.w Jni̯-ḥr.t-rḫ





    2.7
     
     

     
     




    vorher: Eulogie auf Amun Re (hört mit dem Rubrum "Ende" auf)
     
     

     
     

    title
    de Schreiber

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de PN/m

    (unspecified)
    PERSN

    preposition
    de [Bildungselement des Präsens I]

    (unspecified)
    PREP

    verb
    de mitteilen

    Inf
    V\inf

    substantive_masc
    de Herz

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de [Genitiv (invariabel)]

    (unspecified)
    gen

    substantive_masc
    de Herr

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    title
    de Schreiber

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de PN/m

    (unspecified)
    PERSN

de Der Schreiber Pawehem erfreut das Herz seines Herrn (oder: teilt seinem Herrn mit), den Schreiber Onuris-rech.

Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Svenja Damm, Anja Weber (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 18.02.2021)

Persistente ID: IBUBdxhNAeiV4kEonQ5mQr3AzjQ
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxhNAeiV4kEonQ5mQr3AzjQ

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Svenja Damm, Anja Weber, Satz ID IBUBdxhNAeiV4kEonQ5mQr3AzjQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxhNAeiV4kEonQ5mQr3AzjQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxhNAeiV4kEonQ5mQr3AzjQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)