Sentence ID IBUBdxeYT5wqEUOUkwTw1O82Rew (Variant 2)
Opet 81 ⸢ꜥḥꜥ⸣ =k m ⸮nsw? ⸮ꜣw.t[-jb]? 2Q
Tu es puissant (?) en tant que souverain (?) de la joie (?) [... ...]
Comments
-
sḫm=k m ḥqꜣ bzw. ꜥḥꜥ=k m nsw: De Wit, Opet III, 40 mit Anm. 148 erwägt beide Lesungen. sḫm bzw. ꜥḥꜥ ist mit einem senkrechten Zeichen und einem weiteren Zeichen bzw. einer weiteren Zeichengruppe geschrieben. ḥqꜣ bzw. nsw ist ein hockender König mit Doppelkrone und Was-Zepter.
Persistent ID:
IBUBdxeYT5wqEUOUkwTw1O82Rew
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxeYT5wqEUOUkwTw1O82Rew
Attention: For technical reasons, no permanent IDs can be assigned to individual sentence reading variants. Therefore, the citation is only via the base sentence ID incl. all variants.
Please cite as:
(Full citation)Aurélie Paulet, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBdxeYT5wqEUOUkwTw1O82Rew <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxeYT5wqEUOUkwTw1O82Rew>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxeYT5wqEUOUkwTw1O82Rew, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).