Sentence ID IBUBdxcuwvrWik9TszwDK62lXH8
Comments
-
Literatur zu Spruch 43:
Leitz, Magical and Medical Papyri [P, H, Ü]
Wreszinski, Londoner Med. Papyrus und Pap. Hearst [P, H, Ü K]
Grundriß V, 381 [T]
Grundriß IV/1, 219 und IV/2, 168 [Ü, K]
Westendorf, Handbuch Medizin, 246-247 [Ü]
Bardinet, Papyrus médicaux, 491 [Ü]
- Sprüche 34-56 richten sich gegen Brandwunden. Dieser Spruch richtet sich wohl gegen schwerere Verbrennungen als die in den vorherigen Sprüchen behandelten. Nach moderner Schweregradeinteilung von Verbrennungen entspricht die Verkohlung dem letzten Grad 4. S.a. Leitz, Magical and Medical Papyri, 75, Anm. 228.
- Leitz, Magical and Medical Papyri, 72 Anm. 228 nimmt an, dass es sich um eine schwere Verbrennung (Carbonisatio) handelt.
- mw dšr{.t}: Auffällig ist hier die versehentliche(?) Schreibung des fem. .t und die ungewöhnliche Klassifizierung mit Gardiner Sign-list F28.
Persistent ID:
IBUBdxcuwvrWik9TszwDK62lXH8
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxcuwvrWik9TszwDK62lXH8
Please cite as:
(Full citation)Ines Köhler, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBdxcuwvrWik9TszwDK62lXH8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxcuwvrWik9TszwDK62lXH8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxcuwvrWik9TszwDK62lXH8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.