Sentence ID IBUBdxPlD3ppjExuhziGSAhyWJs
Möge deine Majestät alle Gottesworte einsehen.
Dating (time frame):
Neferhotep I. Chasechemre
ETMHJLPKPNHYTICZ2X6BBHAZOA
Author(s):
Marc Brose;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Charlotte Dietrich, Lutz Popko, Daniel A. Werning
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/14/2024)
Persistent ID:
IBUBdxPlD3ppjExuhziGSAhyWJs
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxPlD3ppjExuhziGSAhyWJs
Please cite as:
(Full citation)Marc Brose, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Charlotte Dietrich, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBdxPlD3ppjExuhziGSAhyWJs <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxPlD3ppjExuhziGSAhyWJs>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxPlD3ppjExuhziGSAhyWJs, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).