Sentence ID IBUBdx3v0z81akIJom4ngXKWokA



    particle
    de [Partikel zur Einleitung der Frage]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_4-inf
    de den Tag verbringen (bei e. Tun)

    SC.act.ngem.2sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m




    9,6
     
     

     
     

    preposition
    de [mit Infinitiv]

    (unspecified)
    PREP

    verb_4-inf
    de hüten

    Inf
    V\inf

    substantive
    de Alles; Menschheit

    (unspecified)
    N:sg

    preposition
    de bis dass (Konjunktion)

    (unspecified)
    PREP

    verb_3-lit
    de untergehen

    SC.act.ngem.2sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    preposition
    de [Präposition]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Leben

    (unspecified)
    N.m:sg

de Verbringst du (nicht) den Tag damit, alle Welt zu hüten, bis du aus dem Leben scheidest?

Author(s): Lutz Popko; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Anja Weber, Svenja Damm, Daniel A. Werning (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBdx3v0z81akIJom4ngXKWokA
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdx3v0z81akIJom4ngXKWokA

Please cite as:

(Full citation)
Lutz Popko, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Anja Weber, Svenja Damm, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBdx3v0z81akIJom4ngXKWokA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdx3v0z81akIJom4ngXKWokA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdx3v0z81akIJom4ngXKWokA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)