Sentence ID IBUBdwzitOwUlEUYgmP7QoW4pgI
verb_3-inf
aufgehen, erscheinen, glänzen
(unspecified)
V
verb_3-lit
mächtig sein, reich sein
(unspecified)
V
preposition
mittels, durch [instr.]
(unspecified)
PREP
substantive_fem
Auge
(unspecified)
N.f:sg
demonstrative_pronoun
[pron. dem. fem.sg.+dual.]
(unspecified)
dem.f.sg
nisbe_adjective_preposition
[Gen.]
(unspecified)
gen
gods_name
GN/Horus
(unspecified)
DIVN
verb_3-inf
hochheben
(unspecified)
V
substantive_masc
Herz
(unspecified)
N.m:sg
personal_pronoun
ich [pron. suff. 1. sg.]
(unspecified)
-1sg
79
preposition
nach [temp.]
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Schwäche, Impotenz
(unspecified)
N.m:sg
verb_2-lit
herrlich sein, wirkungsmächtig sein
(unspecified)
V
preposition
in, zu, an, aus [lokal]
(unspecified)
PREP
substantive_fem
Himmel
(unspecified)
N.f:sg
verb_3-lit
mächtig sein, reich sein
(unspecified)
V
preposition
in, zu, an, aus [lokal]
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Erde, Land
(unspecified)
N.m:sg
Ich bin erschienen und stark durch jenes Auge des Horus, das mein Herz erhoben hat, indem es (jetzt) Ach-mächtig im Himmel und stark in der Erde ist.
Dating (time frame):
Amenhotep II. Aacheperure
KMQ26R2F3VEJDIOTNUTDWO4Z4Y
Author(s):
Burkhard Backes;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 02/23/2022)
Persistent ID:
IBUBdwzitOwUlEUYgmP7QoW4pgI
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwzitOwUlEUYgmP7QoW4pgI
Please cite as:
(Full citation)Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Sentence ID IBUBdwzitOwUlEUYgmP7QoW4pgI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwzitOwUlEUYgmP7QoW4pgI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwzitOwUlEUYgmP7QoW4pgI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).