Sentence ID IBUBdwwuRgIt009cnUMEGTeLpzM



    verb_4-inf
    de leiten

    SC.tw.pass.ngem.3sgm
    V\tam-pass:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de [lokal]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Weg

    Noun.pl.stabs
    N.f:pl

    adjective
    de prächtig

    Adj.plf
    ADJ:f.pl

    verb_3-inf
    de wandeln

    Rel.form.gem.plf.nom.subj
    V~rel.ipfv.f.pl

    substantive_masc
    de Würdiger

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

    preposition
    de [lokal]

    Prep.stpr.3pl
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl

de Er möge geleitet werden auf den Wegen, auf denen die Ehrwürdigen wandeln.

Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 07/22/2022)

Persistent ID: IBUBdwwuRgIt009cnUMEGTeLpzM
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwwuRgIt009cnUMEGTeLpzM

Please cite as:

(Full citation)
Stefan Grunert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBdwwuRgIt009cnUMEGTeLpzM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwwuRgIt009cnUMEGTeLpzM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwwuRgIt009cnUMEGTeLpzM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)