Sentence ID IBUBdwprmVONuUTWrap5BIxYVA8


[gm] [pꜣ] [wr]-swnw I,x+9 pꜣ ḫpr [ı͗w] Zeichenspuren [rmṯ-]rḫ pꜣj


    verb
    de feststellen, konstatieren, anerkennen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    particle
    de der [best. Art. Sg. mask]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    title
    de Chefarzt

    (unedited)
    TITL(infl. unedited)


    I,x+9
     
     

     
     

    particle
    de der 〈〈bestimmter Artikel mask. Sgl.〉〉

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    substantive_masc
    de Geschehen, Tatsache

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    [ı͗w]
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)


    Zeichenspuren
     
     

     
     

    substantive
    de gelehrt, weise, Gelehrter

    (unedited)
    N(infl. unedited)

    particle
    de ist er 〈〈Kopula mask. Sgl.〉〉

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

de [Der Ober]arzt [stellte fest], daß er ein gelehrter / schlauer [...] war.

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Comments
  • Die Zeichenspuren passen, wie H. Smith feststellt, nicht zu ẖl.

    Commentary author: Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBdwprmVONuUTWrap5BIxYVA8
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwprmVONuUTWrap5BIxYVA8

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBdwprmVONuUTWrap5BIxYVA8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwprmVONuUTWrap5BIxYVA8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwprmVONuUTWrap5BIxYVA8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)