Sentence ID IBUBdwk6UZn4yUoRoWIODK5W6pk
particle
[aux.]
Aux.wn.jn.stpr.3sgm_(Prep)_Verb
AUX:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
preposition
[mit Infinitiv]
(unspecified)
PREP
Kol. x+2, 1
verb_3-lit
schlachten
Inf_Aux.wn.jn
V\inf
Lücke
⸮tkn?
(unspecified)
(infl. unspecified)
Lücke
x+2, 2
preposition
wie
(unspecified)
PREP
substantive_fem
Feder
(unspecified)
N.f:sg
kleine Lücke
substantive_masc
Vogel (allg.)
(unspecified)
N.m:sg
Nun tötete er [... ...] ... [... ...] wie das Gefieder [von] Vögeln.
Dating (time frame):
Author(s):
Peter Dils;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch,
Florence Langermann,
Billy Böhm,
Lutz Popko,
Daniel A. Werning
;
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/14/2024)
Comments
-
šw.t: siehe Photo bei Griffith, jetzt fast gänzlich zerstört. Collier & Quirke transkribieren nur die Feder, nicht das Wachtelküken.
(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)
Persistent ID:
IBUBdwk6UZn4yUoRoWIODK5W6pk
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwk6UZn4yUoRoWIODK5W6pk
Please cite as:
(Full citation)Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Billy Böhm, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBdwk6UZn4yUoRoWIODK5W6pk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwk6UZn4yUoRoWIODK5W6pk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwk6UZn4yUoRoWIODK5W6pk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.