Sentence ID IBUBdwi4Ytx91ELUtkd8UwWCIK8


1318a msi̯ Ppy n Rꜥw



    1318a
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de gebären

    SC.pass.ngem.nom.subj
    V\tam.pass

    kings_name
    de Pepi

    (unspecified)
    ROYLN

    preposition
    de für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP

    gods_name
    de Re

    (unspecified)
    DIVN

de Dieser Pepi ist für Re geboren worden.

Author(s): Doris Topmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBdwi4Ytx91ELUtkd8UwWCIK8
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwi4Ytx91ELUtkd8UwWCIK8

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBdwi4Ytx91ELUtkd8UwWCIK8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwi4Ytx91ELUtkd8UwWCIK8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwi4Ytx91ELUtkd8UwWCIK8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)