Sentence ID IBUBdweD5ht93klGp4j4jQdyWyo



    particle
    de [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_caus_2-lit
    de fällen; niederwerfen

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    gods_name
    de Apophis (Schlangengott, Götterfeind)

    (unspecified)
    DIVN

    preposition
    de für (Grund)

    (unspecified)
    PREP

    gods_name
    de Re

    (unspecified)
    DIVN

    adverb
    de jeden Tag; täglich

    (unspecified)
    ADV

de Er hat jeden Tag für Re den Apophis niedergeworfen.

Author(s): Burkhard Backes; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBdweD5ht93klGp4j4jQdyWyo
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdweD5ht93klGp4j4jQdyWyo

Please cite as:

(Full citation)
Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBdweD5ht93klGp4j4jQdyWyo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdweD5ht93klGp4j4jQdyWyo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdweD5ht93klGp4j4jQdyWyo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)