Sentence ID IBUBdwakwgp2JkDYpGh7fPWS5eE




    IX,20
     
     

     
     

    verb
    de hineingehen

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de [Suffix 2. Pers. Sg. mask.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    particle
    de der [best. Art. Sg. mask]

    (unspecified)
    PTCL

    substantive_masc
    de Inneres

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de [Präposition des Genitivs]

    (unspecified)
    PREP

    personal_pronoun
    de [Possessivartikel Plural]

    (unspecified)
    ART.poss:pl

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    substantive_masc
    de Lob, Preis

    (unspecified)
    N.m:sg

de Du stehst in seiner Gunst.

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 09/07/2022)

Comments
  • Wörtlich "im Inneren seiner Lobpreisungen"..Die für sich allein betrachtet naheliegende Übersetzung "Du bist unter seinen Gelobten" ist im Hinblick auf den folgenden Satz (h̭ꜥr als Gegensatz zu ḥs) unwahrscheinlich. Vgl. die sehr ähnliche Formulierung (mit demselben Gegensatzpaar ḥs : ḫꜥr, beides pluralisch) in den KönigseidenHamburg D 9, 13-14 und Ashm D 18, 12).

    Commentary author: Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBdwakwgp2JkDYpGh7fPWS5eE
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwakwgp2JkDYpGh7fPWS5eE

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBdwakwgp2JkDYpGh7fPWS5eE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwakwgp2JkDYpGh7fPWS5eE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwakwgp2JkDYpGh7fPWS5eE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)