Sentence ID IBUBdwI410c8P0YMpQEGoFket3U



    particle
    de [Negationspartikel]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_3-lit
    de stehen

    SC.act.ngem.nom.subj_Neg.nn
    V\tam.act

    adjective
    de einzig

    Card.m
    NUM.card:m




    64
     
     

     
     

    verb_2-lit
    de schützen

    SC.act.ngem.3sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de [lokal]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Vater

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m
Glyphs artificially arranged

de Kein einziger stand auf und sorgte für seinen Vater.

Author(s): Silke Grallert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 12/29/2022)

Persistent ID: IBUBdwI410c8P0YMpQEGoFket3U
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwI410c8P0YMpQEGoFket3U

Please cite as:

(Full citation)
Silke Grallert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Sentence ID IBUBdwI410c8P0YMpQEGoFket3U <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwI410c8P0YMpQEGoFket3U>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwI410c8P0YMpQEGoFket3U, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)