Sentence ID IBUBdw8TTBWZm07vptLlFrxQeos




    326d

    326d
     
     

     
     

    kings_name
    de Unas

    (unspecified)
    ROYLN

    demonstrative_pronoun
    de [Kopula]

    (unspecified)
    dem

    verb_3-inf
    de [idiomat. (mit speziellem Objekt)]

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    substantive_fem
    de Auftrag

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc

    substantive_masc
    de Wut; Unwetter

    (unspecified)
    N.m:sg
Glyphs artificially arranged

de Unas ist der, der den Auftrag des Unwetters ausführt.

Author(s): Doris Topmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/01/2021)

Persistent ID: IBUBdw8TTBWZm07vptLlFrxQeos
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdw8TTBWZm07vptLlFrxQeos

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Sentence ID IBUBdw8TTBWZm07vptLlFrxQeos <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdw8TTBWZm07vptLlFrxQeos>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdw8TTBWZm07vptLlFrxQeos, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)