Sentence ID IBUBdWsQWKWAV0bLkxEtrVXQo8c



    verb_3-inf
    de nicht sollen

    SC.act.ngem.2sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    verb
    de verraten

    Neg.compl.unmarked
    V\advz

    preposition
    de (etwas) haben

    Prep.stpr.3sgf
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f
Glyphs artificially arranged

de Du darfst sie (also) nicht verraten!

Author(s): Frank Feder; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBdWsQWKWAV0bLkxEtrVXQo8c
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWsQWKWAV0bLkxEtrVXQo8c

Please cite as:

(Full citation)
Frank Feder, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBdWsQWKWAV0bLkxEtrVXQo8c <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWsQWKWAV0bLkxEtrVXQo8c>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWsQWKWAV0bLkxEtrVXQo8c, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)