Sentence ID IBUBdWpcSHv1qk1qkYFsTeWYpY8
particle
[Partikel zur Einl. der Frage]
(unspecified)
PTCL
particle_enclitic
[enkl. Partikel]
(unspecified)
=PTCL
particle
[aux.]
(unspecified)
PTCL
verb_2-gem
sein
SC.unspec.nom.subj_Aux.jw
V\tam
verb_3-lit
richtig sein
(unspecified)
V(infl. unedited)
verb_caus_3-lit
erfreuen
SC.pass.ngem.nom.subj
V\tam.pass
substantive_masc
Herz
Noun.sg.stpr.1sg
N.m:sg:stpr
personal_pronoun
mein (pron. suff. 1. sg.)
(unspecified)
-1sg
〈Ach〉 - kann es wirklich so sein, daß (mein) [Herz] damit zufrieden sein wird?
Dating (time frame):
Author(s):
Ingelore Hafemann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch,
Simon D. Schweitzer,
Daniel A. Werning
;
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/14/2024)
Comments
-
vgl. EAG 946 BB; Brovarski, Senedjemib, 92: Can I have been correctly informed?
(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)
Persistent ID:
IBUBdWpcSHv1qk1qkYFsTeWYpY8
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWpcSHv1qk1qkYFsTeWYpY8
Please cite as:
(Full citation)Ingelore Hafemann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBdWpcSHv1qk1qkYFsTeWYpY8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWpcSHv1qk1qkYFsTeWYpY8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWpcSHv1qk1qkYFsTeWYpY8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.