Sentence ID IBUBdWm76p9RkELvh7lYHDyjiWY



    place_name
    de [ein Meer nördl. Ägyptens]

    (unspecified)
    TOPN

    preposition
    de unter (idiom.)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Schönheit

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

de Der große Ozean steht unter deiner Schönheit.

Author(s): Lutz Popko; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Anja Weber, Svenja Damm, Daniel A. Werning (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Comments
  • pẖr ist sehr ausführlich geschrieben und mit den laufenden Beinchen determiniert.

    Commentary author: Lutz Popko; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBdWm76p9RkELvh7lYHDyjiWY
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWm76p9RkELvh7lYHDyjiWY

Please cite as:

(Full citation)
Lutz Popko, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Anja Weber, Svenja Damm, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBdWm76p9RkELvh7lYHDyjiWY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWm76p9RkELvh7lYHDyjiWY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWm76p9RkELvh7lYHDyjiWY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)