Sentence ID IBUBdWMrr9VMCEtCiyaMu3vd1FQ



    verb_3-lit
    de legen

    SC.act.ngem.1sg
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    substantive_masc
    de Gottesopfer

    (unspecified)
    N.m:sg




    83
     
     

     
     

    preposition
    de für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Bild

    Noun.pl.stpr.2sgm
    N.m:pl:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m
Glyphs artificially arranged

de Ich setzte Gottesopfer fest [für] deine [Sene]n-Statuen,

Author(s): Silke Grallert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 12/29/2022)

Persistent ID: IBUBdWMrr9VMCEtCiyaMu3vd1FQ
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWMrr9VMCEtCiyaMu3vd1FQ

Please cite as:

(Full citation)
Silke Grallert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Sentence ID IBUBdWMrr9VMCEtCiyaMu3vd1FQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWMrr9VMCEtCiyaMu3vd1FQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWMrr9VMCEtCiyaMu3vd1FQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)