Sentence ID IBUBdW1sNkLGcUVgi58QfNwL7I8


11.Rind:1 Anfang zerstört [sḫpi̯] nn n stp.t



    11.Rind:1
     
     

     
     


    Anfang zerstört
     
     

     
     

    verb_caus_3-inf
    de herbeiführen, bringen

    Imp.sg
    V\imp.sg

    demonstrative_pronoun
    de Dieses (pron. dem.)

    (unspecified)
    dem.c

    nisbe_adjective_preposition
    de [Gen.]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_fem
    de Erlesenstes

    (unspecified)
    N.f:sg

de Bringe/Bringt (dem Vorlesepriester) dieses des Erlesensten!

Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 05/17/2023)

Comments
  • evtl. Imp. pl., wenn sich die Aufforderung an die Personen richtet, deren Füße links davon erkennbar sind.

    Commentary author: Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

  • Aufforderung im Zusammenhang mit Opferhandlungen; vgl. Mereruka C3 Ostwand (Edel, Gram. § 199).

    Commentary author: Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBdW1sNkLGcUVgi58QfNwL7I8
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdW1sNkLGcUVgi58QfNwL7I8

Please cite as:

(Full citation)
Stefan Grunert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Sentence ID IBUBdW1sNkLGcUVgi58QfNwL7I8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdW1sNkLGcUVgi58QfNwL7I8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdW1sNkLGcUVgi58QfNwL7I8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)